Archivo de la categoría: Literatura

De profesión, fantasma

Ficha técnica:
Titulo: Un métier de fantôme (De profesión, fantasma)
Año: 1979
Autor: H. Monteilhet
País: Francia
Edición Original: Fernad Nathan, París.
Edición en España: SM

De profesión, fantasma es un novela infantil – juvenil en la que un joven pobre abandona a sus tíos y decide buscar una nueva vida. En su viaje, una tarde muy lluviosa decide refugiarse en un castillo en el cual se están haciendo visitas guiadas. Sin embargo, durante la visita acaba por esconderse para por la noche poder conseguir comida y, además dormir a resguardo de las inclemencias del tiempo. Tras un tiempo escondido en el desván del castillo se hace amigo del dueño, el cual lo ayuda a pasar desapercibido. Su gran plan es utilizar las viejas ropas de Arthur, un niño de más o menos su edad que murió siglos antes de forma trágica. De esa manera podría hacerse pasar por su fantasma cuando vagase de noche por el castillo en busca de comida. Al final, las apariciones fantasmagóricas del protagonista hacen aumentar las visitas y el interés del castillo, mejorando la situación de los dueños, que resultaron ser nobles empobrecidos. Finalmente, el joven viaja por diferentes castillos del país trabajando como fantasma a sueldo durante visitas guiadas o estancias de visitantes.

A través de las aventuras de John, el aprendiz de fantasma, podemos conocer diferentes aspectos de la época en la que se contextualiza la historia (1900). No sólo nos enseña la situación de familias nobles venidas a menos, si no que también habla de otro tipo de relaciones sociales, como las dificultades de las dotes, la educación principalmente masculina, la llegada de ricos y magnates americanos, etc.

A pesar de que todos los personajes son inventados, al igual que el castillo en el que se desarrollan los acontecimientos (Malvenor Castle), nos muestra la decadencia y situación de todos estos castillos escoceses que poco a poco o quedan abandonados o deben resignarse a ser utilizados como museos además de residencias, para así poder sobrevivir. También nos habla de un nuevo interés por el patrimonio, pues todas esas visitas guiadas provocan una nueva apreciación del pasado y de la historia, poniendo de moda el turismo de fantasmas y leyendas; pues es en esta época (finales del siglo XIX y principios del XX) cuando se pone de moda este tipo de turismo gracias al trabajo de diferentes personajes que recorrían el mundo recopilando historias de fantasmas, llegando a adoptar el nombre de cazafantasmas (ghost-hunting), como es el caso de Elliot O´Donnell (O´Donnell, 2016)

Aunque no es conocido que alguien trabajase como fantasma, tampoco es algo descartable, pues es esta misma época, en las Islas Británicas se sucedieron diferentes timadores o aprovechados que se nutrían de este auge del turismo fantasmal o de terror, como es el ejemplo de William Burke y William Hare, los cuales fueron ajusticiados, acusados de robar cadáveres y de cometer asesinatos; o de las numerosas casas en las que se hacían diferentes trucos para asombrar y asustar a los visitantes.


 

Bibliografía:

E. O´Donnell (2016): Scottish Ghost Stories. Read Books. Recurso disponible online (Fecha de consulta: 08/01/2018)


[Imagen de portada extraída de: wikimedia.org]

 

 

Anuncios

Cordeluna: un “viaje” al pasado

Ficha técnica:
Titulo: Cordeluna (original) / Cordelúa (gallego)
Año: 2007
Autor/es: Elia Barceló
País: España
Edición en Gallego: Rodeira (Colección Periscopio)
Observaciones: Premio EDEBÉ de literatura juvenil


Reseña en castellano

Cordeluna en la edición en castellano, es un libro de temática juvenil en el que se narran dos historias paralelas y a la vez entrelazadas.
La primera de ellas trata sobre dos amantes del siglo XI en Castilla, que en Época del Cid deciden estar juntos a pesar de las imposiciones marcadas por sus diferentes clases sociales y obligaciones. Él es un caballero del Cid, desterrado junto a él, y ella una joven dama heredera de un importante título nobiliario muy codiciado. La madrastra de la joven decide maldecirlos por su amor, y sus almas son condenadas a conocerse de nuevo por los siglos sin poder juntarse.
En la actualidad, dos jóvenes se conocen en un campamento de verano sobre teatro y se enamoran, pero jamás imaginan que todo era cosa del destino. Durante su estancia, y mientras tratan de descubrir todos los misterios que les rodean aprenden muchas cosas sobre la época del Cid, no sólo por el taller del teatro que le ayuda a interpretar mejor esa época, sino por los sueños que les hacen revivir sus vidas pasadas. En este taller cuentan con diferentes expertos que les ayudan a mejorar para poder interpretar una obra del Cid, por ejemplo, cómo era el protocolo en la época, los bailes cortesanos, el lenguaje o la lucha.
Por lo tanto, a pesar de lo fantástico de esta obra literaria, podemos encontrar pequeños “¿Sabías qué…?” Introducidos en la narrativa que nos ayudan a entender diferentes aspectos de la Edad Media, como la organización de un ejército, de batallas, conflictos de la corte, relaciones sociales y económica, pactos, religión, etc.; convirtiéndose en una obra recomendable como una primera toma de contacto con obras de temática histórica. Sin embargo, hay que dejar claro que la autora en ningún momento pretendía hacer una novela de corte puramente histórico, pues con la ayuda de su hija, tal y como ella comenta en el propio libro, iba puliendo todo tipo de detalles, entre ellos los de este tipo.


Reseña en galego

Cordelúa, na edición en galego, é un libro de temática xuvenil no que se narran dúas historias paralela e a vez entrelazadas.
A primeira delas trata sobre dous amantes do século XI en Castela, que en Época do Cid dedicen estar xuntos a pesares das imposicións marcadas polas súas diferentes clases sociais e obligacións. El é un cabaleiro do Cid, desterrado xunto ó mesmo, e ela é unha dama nova, herdeira dun importante título nobiliario moi codizado. A madrasta da moza dedice maldecir á parella polo seu amor, e as súas almas son condeadas a coñecerse de novo a través dos séculos sen poder xuntarse.
Na actualidades, dous mozos coñécense nun campamento de verán sobre teatro, onde se namoran, sen saber que é cousa do destiño. Durante a súa estancia, e mentres tratan de descubrir todos os misterios que lles rodean aprenden moitas cousas sobre a época do Cid, non só polo taller de teatro, que lles axuda a mellorar na súa interpretación sobre esa época, senón polos soños que lles fan revivir as súas vidas pasadas. Pois nese taller contan con diferentes expertos que lles axudan a mellorar para poder interpretar a obra sobre a época do Cid, en clases como protocolo, bailes cortesanos, linguaxe ou loita.
Polo tanto, a pesares do fantástico desta obra literaria, podemos atopar pequenos “ ¿sSabías qué…?” introducidos na narrativa que nos axudan a entender diferentes aspectos da Idade Media, como a organización dun exército, de batallas, conflitos de corte, relacións sociais e económicas, pactos, relixión, etc.; convertíndose nunha obra recomendable como unha primeira toma de contacto con obras de temática histórica. Sen embargo, compre deixar claro que a autora en ningún momento pretendía facer unha novela de corte puramente histórico, pois coa axuda da súa filla, tal e como ela comenta no propio libro, puliu todo tipo de detalles, entre eles os deste tipo.


[Imagen de portada extraída de: wikipedia.org]

¿Sabías que…? (XXI) El catálogo de enanos de Tolkien

La inventiva de J. R. R. Tolkien, considerado por muchos el padre de la literatura fantástica, resulta incuestionable. Su ingenio dio pie no solo a la creación de una de las más importantes epopeyas contemporáneas, sino también numerosas lenguas, razas y todo un conjunto de elementos que conforman el entramado del universo tolkieniano, conocido como la Tierra Media. A pesar de esto, veremos cómo, en su faceta de filólogo y lingüista, no duda en emplear sus conocimientos de la literatura medieval germana para adornar su propia obra con términos y nombres procedentes de textos nórdicos.

El caso más notable es, sin duda, el del nombre de los miembros de la Compañía de Thorin, trece enanos que, junto al hobbit Bilbo Bolsón y el mago Gandalf, protagonizan la primera novela de Tolkien, El Hobbit. El nombre de la mayoría de estos personajes, así como de algunos otros de la mitología tolkieniana, son extraídos de la conocida como Edda Mayor o Edda Poética. Este conjunto de textos constituye —junto a la Edda Menor o Prosaica— la principal fuente sobre la mitología nórdica, la cual ha llegado a nuestros días gracias al Codex Regius, un manuscrito islandés datado entre los siglos XII y XIII, descubierto en el siglo XVII por el obispo de Skálholt.

Codex_Regius_of_Eddaic_Poems

La composición que abre el manuscrito recibe el nombre de Völuspá —que puede traducirse como “La visión de la adivina”— y a lo largo de sus 66 estrofas establece la cosmogonía de la mitología nórdica narrada por una völva o adivina al dios Odín. El poema incluye entre las estrofas 10 y 16 un apartado denominado dvergatal o “catálogo de enanos” en el cual se realiza una enumeración de miembros de esta raza mítica.

Motsónir fue de la raza de enanos
el más principal, Durin segundo;
con figura de hombres enanos hicieron,
muchos, de tierra, como Durin dijo.

Nýi y Nidi, Nordri y Sudri,
Austri y Vestri, Áltiof, Dvalin,
Nar y Nain, Nípling, Dain,
Bífur, Báfur, Bómbur, Nori,
An y Ánar, Ai y Miodvítnir.

Veig, Gándalf, Víndalf, Train.
Tekk y Torin, Tror, Vit y Lit,
Nar y Nýrad -así los enanos-,
Regin y Rádsvid -bien los cuento.

Fili, Kili, Fundin, Nali,
Hepti, Vili, Hánar, Svíur,
Frar Hornbori, Freg y Loni,
Áurvang, Jari, Eikinskialdi.

Ahora a los hombres dicho serán
los parientes de Dvalin nacidos de Lófar,
estos dejaron sus salas de piedra
y marcharon a Aurvángar, en Joruvéllir.

Allá estaban Dráupnir y Dolftrásir,
Har, Haugsoiru, Hlévang, Gloi,
Dori, Ori, Dufur, Andvari,
Skírfir, Vírfir, Skáfid, Ai.

Alf e Yngvi, Eikinskialdi,
Fiálar y Frosti, Finn y Gínnar;
nunca se olvide en tanto haya hombres
la línea de enanos que vienen de Lófar.

[Traducción española de Luis Lerate (2016, Alianza Editorial)]

Como podemos ver rápidamente asoman muchos nombres conocidos por los entusiastas de Tolkien como el nombre del istari Gandalf, así como el propio Thorin (Torin) y todo su sequito a excepción de Balin: Dwalin (Dvalin), Bífur, Bofur (Báfur), Bómbur, Nori, Dori, Ori, Fili, Kili, Óin (Ai) y Glóin (Gloi). Además otro de los nombres presentes en el poema hará referencia de nuevo al propio Thorin, dado que Eikinskialdi se traduce como Escudo de Roble, sobrenombre que recibe el heredero del trono de Érebor.

Además de estos encontramos el nombre de otros enanos de la Tierra Media como Durin, el primer enano; Thrain (Train), padre de Thorin; Thror (Tror), abuelo de Thorin; Dáin, primo de Thorin apodado Pie de Hierro o Náin, padre de Dáin.


[Imágenes extraídas de Valinor.com.br y Wikipedia.org]

Estados Unidos de Japón

Estados Unidos de Japón es la novela de Peter Tieryas en la cual la Segunda Guerra Mundial acaba con Japón como ganador. La historia principal de esta novela transcurre a finales de los ochenta, décadas después de la victoria de Japón en la Segunda Guerra Mundial, aunque también se narran saltos temporales al momento del conflicto. En estos saltos temporales podemos encontrar algunos hechos que sí sucedieron realmente, a pesar de lo ficticio de esta historia. Entre ellos, se puede destacar el uso de campos de concentración para asiáticos en Estados Unidos, en las cuales se llevaban a cabo diferentes métodos de tortura y malos tratos en general.

Dichos campos de concentración, tenían en su mayoría presos origen japonés, muchos de ellos deportados desde otros países por la presión del gobierno estadounidense. La mayoría de estas instalaciones utilizadas entre los años 1942 y 1948, estaban  situadas en la costa oeste, en zonas desiertas y, con medidas extremas de seguridad. Todos estos detalles se encuentran bien reflejados en la novela mediante la visión que nos dan los padres del protagonista. Sin embargo, en el libro es nombrado como campo de reubicación, pues posteriormente se decidió denominarlos así antes que campos de detención o concentración.

No es este el único caso de cultura audiovisual en el que podemos ver reflejada la presencia de este tipo de campos, así como el trato que pudieron sufrir los que vivieron en ellos. Un ejemplo es la popular serie americana Teen Wolf, cuando en la tercera temporada aparece el personaje de Noshiko Yukimura (madre de Kira), la cual pasó parte de su vida en el campamento ficticio de Oak Creek, y el cual está bastante presente en la trama de esa temporada.

Volviendo a la novela de Peter Tieryas tenemos en cuenta que a pesar de ser una novela con toques fantásticos se basa en una serie de hechos y de posibles acontecimientos que pudieron cambiar el curso de la historia. En este caso, tras ganar la guerra, el gobierno imperial japonés procura ocultar los sucesos más escabrosos del conflicto y después del mismo. Esto es bastante común, pues el ejemplo antes mostrado de los campos de concentración aún sigue siendo un gran desconocido hoy en día. Algunos de los hechos que el gobierno intenta ocultar a lo largo de la novela es , por ejemplo, el número real de bajas en ciertos conflictos, como es el caso de la masacre de Nankin; algo que posteriormente se descubre con la filtración de un videojuego prohibido en el que los ciudadanos pueden recrear la guerra acontecida y descubrir también todos estos datos junto con la verdad.

Es un ejemplo más de como la ficción se puede juntar sin ningún problema con la historia, respetándola y haciendo buen uso de ella.


[Imagen de portada extraída de: ilustración de John Liberto]

 

Historia al son de Notre Dame

“-¡Hala! ¡Maldición!
-¡Mira ésa! ¡Fíjate qué cara!
-¡Bueno! ¡No es para tanto!
-¡Otra! ¡Que salga otra!
-¡Guillemette Maugerepuis, mira ese motro de toro! ¡Sólo le faltan los cuernos! ¿No será su marido?
-¡Otro! ¡Que salga otro!
-¡Por la barriga del papa! ¡Qué cara es ésa!”

                                                                   Nuestra Señora de París, Víctor Hugo

Historia al son de Notre Dame


[Imagen de portada extraída de: Captura propia]

Arena Roja: Entrevista a Gema Bonnín

i6-ip6dl
Fig. 1: Gema Bonnín en una firma de libros. Fuente: Twitter

El pasado 19 de mayo tuvo lugar la presentación en Madrid de Arena Negra, novela de Gema Bonnín que cierra la saga iniciada en 2016 con Arena Roja. Esta bilogía nos traslada a un futuro relativamente cercano, en el que la sociedad se ha jerarquizado de forma exponencial y los centros de poder se han trasladado a Asia. En medio de avances tecnológicos y de unos valores sociales cuestionables, resurgen los juegos de gladiadores, directamente traídos desde la antigüedad y readaptados a las exigencias de esta nueva era de la tecnología y el marketing.

Desde El Octavo Historiador hemos querido hacernos eco de la obra de esta joven autora española, valiéndonos de la publicación de su último libro para conocer un poco mejor el trabajo y esfuerzo invertidos en la realización de esta saga de ficción con tintes históricos.

Arena Roja: Entrevista a Gema Bonnín

 

 


[Imagen de portada extraída de: Nocturnaediciones.com]

Magnus Chase y los dioses de Asgard. La saga nórdica del escritor Rick Riordan

Magnus Chase es la última saga de Rick Riordan, escritor conocido por ser autor de la saga Percy Jackson. En esta saga conocemos al joven descendiente del dios nórdico Frey (Magnus C.) que se ve envuelto en un conflicto entre dioses, en el cual debe evitar a toda costa el Ragnarök o Juicio Final. Para ello, cuenta con la ayuda de sus amigos y de una valquiria, y junto recorren los diferentes mundos a través de Yggdrasill, el gran fresno que une los nueve mundos.

Es gracias a estas aventuras que podemos conocer diferentes aspectos de dicha mitología, como pueden ser los propios dioses y sus leyendas, los nueve mundos, sus costumbres y creencias, así como la existencia de otros seres como los jotuns (gigantes de fuego o de hielo), enanos, elfos, etc.

Pero esto no es lo único que podemos conocer gracias a las hazañas vividas por Magnus Chase, pues también se relatan y recuerdan diferentes aspectos históricos, como es el caso de los asentamientos vikingos en el Norte de América o los modos de enterramiento de los mismos en el segundo libro de la saga (El martillo de Thor). En cuanto a la cultura nórdica se pueden conocer a través de esta obra múltiples aspectos, como son los viajes realizados por los vikingos, así como sus incursiones, las runas que emplean, su forma de navegar y sus embarcaciones, al igual que referencias a su armamento y modo de vida.

 También mencionan las grandes guerras sucedidas en el Norte de América, como pueden ser la de Independencia o la de Secesión, siendo uno de los personajes secundarios participante en una de las mismas. Además aparecen otros conflictos como la guerra de Irak, o incluso el atentado sucedido el 11S; y las consecuencias de dichos conflictos para la población musulmana en Estados Unidos. Esto último se ve reflejado en un importante personaje de la saga, Samirah Al Abbas, una joven musulmana que sueña con convertirse en piloto a pesar de todas las complicaciones.

Todo esto hace que un libro de aventuras y fantasía de corte juvenil sea además de una obra de entretenimiento, una ventana al mundo nórdico, con una narración divertida y amena con alusiones a algunos de los grandes referentes de la cultura audiovisual moderna, así como a sus fandoms, como pueden ser los casos de El señor de los anillos, Doctor Who o The Walking Dead, entre otros (un ejemplo de ello es como el dios Thor enfurece al saber que no podrá “seguir al día” los episodios de sus series favoritas). De este modo consigue que el lector conozca muchos aspectos históricos y mitológicos y despierta fácilmente en él un posible interés en descubrir más sobre estos temas.